Руська Православна Церква

Офіційний сайт Московського Патріархату

Патріархія

Святіший Патріарх Кирил: Буду молитися святому рівноапостольному Миколаю, щоб він допоміг нам розпочати нову сторінку у відносинах Росії та Японії

Святіший Патріарх Кирил: Буду молитися святому рівноапостольному Миколаю, щоб він допоміг нам розпочати нову сторінку у відносинах Росії та Японії
Версія для друку
18 вересня 2012 р. 20:41

18 вересня 2012 року, перед завершенням Первосвятительського візиту до Японії, Святіший Патріарх Московський і всієї Русі Кирил відповів на запитання кореспондентів російських і японських ЗМІ.

Говорячи про зустріч з Імператором Японії Акіхіто, яка щойно закінчилася, Предстоятель Руської Православної Церкви розповів, що під час бесіди з японським монархом відбувся обмін думками, насамперед, про роль і значення діяльності святого рівноапостольного Миколая Японського, «який заснував Церкву, що існує донині і, безперечно, є одним із мостів, які на рівні сердечних зв'язків з'єднують народ Японії з народом Росії».

«Але з'явився ще один сердечний зв'язок, зумовлений співучастю російського народу, народів Русі в тому горі, яке спіткало торік Японію, — продовжив Святіший Владика. — Коли ми співчуваємо одне одному в горі чи в щасті, ми стаємо ближче. У мене виникає таке відчуття, що зараз настав час для того, щоб почати писати нову сторінку в історії наших двосторонніх відносин. Звичайно, можна спробувати подолати розбіжності шляхом ретельного вивчення історії. Але, як вчить сама історія, цей шлях рідко приводить до успіху: зазвичай кожна сторона говорить, що вона права, що вона більшою мірою ображена, що вона займає більш справедливу позицію — і так буває завжди, коли йдеться про двосторонні відносини між державами.

Звичайно, можна ще довго продовжувати цей спір, але я думаю, що настав час перегорнути сторінку та усвідомити, що ми живемо разом, що ми пов'язані однією долею — принаймні, ми живемо в одному й тому ж регіоні, де нас однаковою мірою можуть торкнутися і природні катаклізми, і інші обставини — сумні чи радісні для обох сторін.

Я буду молитися святому рівноапостольному Миколаю, щоб він допоміг нам почати писати дійсно нову сторінку в наших відносинах».

Торкаючись подвигу святителя Миколая Японського, Його Святість відзначив, що заснована ним Японська Церква, суворо дотримуючись догматів і канонів Православ'я, ніякою мірою не є «іноземною», будучи невід'ємною частиною японського народу і носієм його культури. Предстоятель Руської Церкви висловив сподівання, що ця Церква сприятиме розвитку відносин між народами Росії та Японії.

Відповідаючи на запитання журналістки «Російської газети» про ставлення до японської кухні, Святіший Патріарх сказав: «Здається, я в Японії — увосьме, і перший шок від японської кухні був у далекому 1969-му. Цей шок був настільки позитивним, що я досі віддаю перевагу японській кухні перед багатьма іншими кухнями світу. Я вважаю, що японська гастрономія є дуже важливою частиною культури, чудовим послом Японії в усьому світі».

Служба комунікації ВЗЦЗ/Патріархія.ru

Матеріали за темою

У домовому храмі Московського університету відбулося відкриття виставки, присвяченої 50-річчю прославлення рівноапостольного Миколая Японського

Першу Літургію звершено в Нікольському монастирі в Японії

У Миколаївському монастирі в Японії звершено подячний молебень

У Токіо відзначили 80-річчя Предстоятеля Японської Автономної Православної Церкви

23-25 листопада Святіший Патріарх Кирил відвідав Калінінградську єпархію

Патріарший візит до Калінінградської єпархії. Відвідування храму святих рівноапостольних Кирила і Мефодія в Калінінграді

Патріарший візит до Калінінградської єпархії. Освячення храму святої мучениці Лідії в Калінінграді

Святіший Патріарх Кирил зустрівся з губернатором Калінінградської області А.А. Аліхановим

Патріарший візит до Єкатеринбурзької митрополії. Прибуття до Єкатеринбурга

Святіший Патріарх Кирил прибув до Єкатеринбурга

Святіший Патріарх Кирил прибув до Єкатеринбурга

Розпочався Первосвятительський візит Святішого Патріарха Кирила до Вологодської митрополії