Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Патриархия

Во Владикавказской епархии намечен комплекс мер по расширению участия Церкви в деле сохранения и развития национальной культуры

Во Владикавказской епархии намечен комплекс мер по расширению участия Церкви в деле сохранения и развития национальной культуры
Версия для печати
9 декабря 2016 г. 16:15

7 декабря 2016 года во Владикавказе состоялось заседание Епархиального совета Владикавказской епархии под председательством епископа Владикавказского и Аланского Леонида.

Заслушав сообщение правящего архиерея о проведении в ноябре с.г. V Свято-Георгиевских епархиальных чтений «Православие. Этнос. Культура», Епархиальный совет одобрил итоги форума и утвердил пленарный доклад и резолюцию Чтений в качестве концептуальных документов, определяющих принципы дальнейшего развития Владикавказской епархии, а также стратегию взаимодействия Церкви с обществом и государством.

В резолюции, принятой по итогам широкого обсуждения на площадке Чтений, отмечается, что присутствие Русской Православной Церкви в Алании переходит «на качественно новый этап, связанный с долгожданным восстановлением Владикавказской епархии, возрождением традиций аланского Православия, активным включением Церкви в дело сохранения и развития аланской культуры и культур всех народов», проживающих в республике.

В документах Чтений подчеркивается особая роль Православия в жизни «аланского народа, впервые услышавшего Благую весть еще в апостольский век, а с начала X века ставшего неотъемлемой частью восточнохристианского мира, что имело далеко идущие последствия, включая геополитический выбор в пользу России — полноправной преемницы Византийской империи».

В епархии «отмечают важность сохранения и творческого развития богатейшей культуры аланского народа, вобравшей в себя и древние традиции скифского и индоиранского мира, и свет православной веры», а также указывают «на особую роль Русской Православной Церкви в возрождении аланской (осетинской) национальной школы».

Участники Чтений выразили убеждение в том, что «введение осетинского языка в повседневную богослужебную практику станет одним из действенных факторов сохранения и развития осетинского языка и музыкальной культуры, в связи с чем отмечается необходимость активизации работы по переводу основных богослужебных текстов, их музыкальной интерпретации, подготовке соответствующих кадров». Также в резолюции форума говорится «об общенациональном значении работы по завершению и изданию первого полного перевода Священного Писания Ветхого и Нового Завета на осетинский язык». Решением Епархиального совета от 7 декабря создана постоянная комиссия по переводу богослужебных текстов и Священного Писания на осетинский язык.

Одной из тем Чтений стало сотрудничество Церкви, государства и общества в деле сохранения и популяризации памятников культурного наследия Алании. В резолюции форума отмечается важность совместных усилий «ради спасения всего комплекса дошедших до нас культурных объектов вне зависимости от их конфессиональной и иной атрибуции», а также рекомендуется учреждение специального профильного фонда. В ближайшее время предполагается создание Общественного совета по вопросам строительства, реконструкции и реставрации особо значимых строящихся объектов при Владикавказской епархии.

23-24 ноября 2016 года в кафедральном соборе г. Владикавказа и Северо-Осетинском государственном университете им. К.Л. Хетагурова прошли V юбилейные Свято-Георгиевские епархиальные чтения «Православие. Этнос. Культура», по традиции приуроченные к всенародному празднику Джеоргуыба — неделе особого почитания святого великомученика Георгия Победоносца, небесного покровителя Алании-Осетии.

Форум, организованный Владикавказской епархией, был поддержан ведущими научными и образовательными учреждениями республики и собрал священнослужителей, государственных и общественных деятелей, представителей творческой и научной интеллигенции Северной и Южной Осетии.

На Чтениях был обсужден широкий круг вопросов, связанных с расширением деятельности Владикавказской епархии и подготовкой к празднованию исторической даты 1100-летия Крещения Алании. «Юбилейные торжества призваны засвидетельствовать историческую преемственность традиций и культуры, уходящей корнями в глубочайшую древность и вместе исполненной сил для дальнейшего успешного развития», — говорится в резолюции форума.

«Православная Осетия»/Патриархия.ru

Материалы по теме

Патриарший экзархат Африки издал служебник на малагасийском языке

В Улан-Удэ представлен перевод Библии на бурятский язык

Завершен проект аудиозаписи книги Бытия на якутском языке

На Х Съезде карелов поддержано предложение по составлению служебника и молитвослова на карельском языке

В Ярославле представили проект «Спаси и сохрани», направленный на сохранение разрушающихся храмов

Митрополит Донецкий Владимир встретился с первым заместителем руководителя Администрации Президента России С.В. Кириенко

Глава Красноярской митрополии призвал красноярцев помочь в восстановлении сгоревшего храма в Кедровом

Председатель Финансово-хозяйственного управления Московского Патриархата совершает рабочую поездку в Казанскую епархию

В Кубанском государственном университете прошла научно-практическая конференция «Русская Православная Церковь в истории Юга и Северного Кавказа»

В Майкопе завершилась работа регионального этапа XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений

Ставропольская духовная семинария прошла государственную аккредитацию по направлению подготовки 48.03.01 «Теология»

Председатель Финансово-хозяйственного управления посетил Чечню с рабочим визитом