Издан текст Божественной литургии святителя Иоанна Златоуста на кхмерском языке. Кроме текста Литургии книга содержит молитвы ко Святому Причащению и благодарственные молитвы по Святом Причащении.
Перевод осуществлен по благословению представителя Русской Православной Церкви в Таиланде архимандрита Олега (Черепанина). В переводческую группу под руководством и.о. настоятеля православных приходов в Камбодже иеромонаха Паисия (Ипате) вошли как русскоязычные прихожане, так и кхмеры. Особые труды понесли Василий (Пром Пханна), Дионисий Никитин и Мария (Тхан Синан). Учитывая особенности языка и во избежание искажения догматического смысла, труднопереводимые богословские термины были оставлены на русском или греческом языке с пояснительными сносками.
Тираж издания будет распространен на приходах Московского Патриархата в Королевстве Камбоджа.
Сайт представительства Русской Православной Церкви в Таиланде/Патриархия.ru