25 октября 2015 года в Томске подошел к концу заключительный этап образовательного курса «Основы русского жестового языка» для священнослужителей Русской Православной Церкви и мирян, осуществляющих социальную и миссионерскую деятельность среди глухих людей. В курсах приняли участие 23 человека из 14 епархий. Успешно сдавшим экзамен вручили свидетельства с правом оказания переводческих услуг при сопровождении и решении проблем неслышащих людей Учебно-методического центра Всероссийского общества глухих.
Проект «Молимся Богу на русском жестовом языке» реализуется по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. Организаторы курсов — Всероссийское общество глухих, Координационный центр по работе с глухими и слабослышащими Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению и Томская митрополия. Проект был реализован в рамках грантового конкурса «Православная инициатива 2014-2015».
«Глухие люди так же, как и слышащие, тянутся к Богу. Но, находясь в храме, в большинстве случаев они не способны осознать смысл происходящего во время богослужения. Поэтому знание священниками русского жестового языка так важно», — говорит руководитель направления по работе с инвалидами Синодального отдела по благотворительности Вероника Леонтьева.
По ее словам, курсы позволят увеличить число православных приходов, окормляющих глухих людей. «Несколько священников из числа учащихся только начинают свою деятельность, и приобретенные на курсах навыки помогут им в общении с глухими людьми. Отрадно также, что в числе учащихся были студенты Томской духовной семинарии, которые по окончании своего обучения в семинарии смогут также организовать новые приходы по работе с глухими людьми», — добавила Вероника Леонтьева.
Организаторы курсов подчеркивают, что церковные службы на жестовом языке — это не просто перевод, это молитва на родном для глухого человека языке.
Глухие люди часто обращаются к священникам с просьбой оказать им содействие в решении бытовых и социальных проблем, оказать помощь в государственных социальных и медицинских учреждениях. Прошедшие курсы, в числе прочего, были призваны помочь в решении проблемы нехватки переводчиков русского жестового языка, особенно в небольших городах, где отсутствуют центры переводческих услуг и региональные отделения ВОГ.
Сертификат с правом оказания переводческих услуг после окончания курсов получили 13 священников и церковных сурдопереводчиков. Остальные участники курсов освоили базовый уровень владения русским жестовым языком.
Диакония.ru/Патриархия.ru