Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Патриархия

Во Владикавказе состоялось обсуждение современного перевода Литургии Иоанна Златоуста на осетинский язык

Во Владикавказе состоялось обсуждение современного перевода Литургии Иоанна Златоуста на осетинский язык
Версия для печати
27 ноября 2014 г. 17:43

25 ноября 2014 года, после совершения Божественной литургии на осетинском языке в храме Рождества Пресвятой Богородицы г. Владикавказа, в рамках III Свято-Георгиевских чтений Владикавказской епархии прошло заседание секции «Перевод Писания и Литургии на осетинский язык — современный опыт».

Секретарь Владикавказской епархии, руководитель проекта по переводу Литургии священник Савва Гаглоев сделал сообщение на тему «Литургия Иоанна Златоуста на осетинском языке — этапы работы над текстом». Поэт и переводчик Елизавета Кочиева рассказала о перспективах издания полного перевода Библии на осетинский язык. Священник Симон Гаглоев поделился опытом совершения богослужений на родном языке на приходах в Южной Осетии. Диакон Димитрий Асратян поднял тему передачи на осетинский язык имен Божиих, встречающихся в Священном Писании. Священник Савва Гаглоев коснулся богословских принципов перевода Литургии.

Затем члены переводческой группы обсудили подготовленный ими текст со священнослужителями, представителями научного сообщества и творческой интеллигенции. В течение ближайшего времени будут собраны все отзывы, и после доработки текст перевода будет опубликован.

Перевод Литургии на осетинский язык осуществляется в рамках епархиального проекта, получившего поддержку федерального грантового конкурса «Православная инициатива».

«Православная Осетия»/Патриархия.ru

Материалы по теме

Епископ Актюбинский Игнатий возглавил празднование в честь 30-летия со дня основания Библейского общества Казахстана

В Санкт-Петербургской духовной академии прошла научно-богословская конференция «Переводы и исследования христианских источников»

Патриарший экзархат Африки издал служебник на малагасийском языке

В Улан-Удэ представлен перевод Библии на бурятский язык

Якутская епархия удостоена благодарности за активное участие в конкурсе «Православная инициатива»

II Музыкальный фестиваль творчества воспитанников и педагогов приходских воскресных школ «Дорога к cвету» прошел в Городецкой епархии

Приемные семьи из разных регионов России стали участниками открытой ресурсной группы проекта «От обители — к родителям»

Прихожане и духовенство Русской Церкви приглашаются к участию в программе «Зеленая волна»