Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Патриархия

Евангелие на чулымском языке рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви

Евангелие на чулымском языке рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви
Версия для печати
20 апреля 2019 г. 13:10
По результатам проведенной экспертизы Издательский Совет Русской Православной Церкви рекомендовал для публикации книгу «Евангелие от Марка на чулымском языке с параллельным русским синодальным переводом», подготовленную Миссионерским отделом Томской епархии.

Выписка из протокола заседания Коллегии по научно-богословскому редактированию и экспертной оценке Издательского Совета поступила в епархию на имя митрополита Томского и Асиновского Ростислава.

Решение экспертов подвело итог кропотливой работе, которую в течение двух лет совместно с жителем Тегульдета чулымцем Василием Михайловичем Габовым вели клирик храма прп. Сергия Радонежского иерей Алексий Самсонов и настоятель храма Рождества Христова в Тегульдете иерей Иоанн Фантош. Лингвистическую помощь при переводе оказывала кандидат филологических наук, доцент ТГПУ Валерия Лемская.

Издание Священного Писания на исчезающем языке, устными носителями которого остается несколько десятков жителей Томской области и Красноярского края, позволит коренному малочисленному народу Сибири обрести азбуку и приобщиться к православной вере.

По замыслу переводчиков, самое краткое из книг Нового Завета — Евангелие от Марка положило начало переводу всех четырех Евангелий. Сегодня переведено Евангелие от Иоанна и переводится Евангелие от Матфея.

Макет первой книги подготовлен в типографии «Иван Федоров», где в июне этого года она будет напечатана. Средства на издание тиража в 400 экземпляров выделил из собственных средств мэр г. Томска Иван Кляйн.

Томская епархия/Патриархия.ru

Материалы по теме

Вышел в свет словарь библейских и богословских терминов на якутском языке

Состоялась рабочая встреча архиепископа Якутского Романа с переводческой группой Института перевода Библии

Состоялась встреча архиепископа Якутского Романа с переводческой группой эвенского языка

В Якутской епархии готовится к изданию толковый словарь библейских терминов на якутском языке

В рамках выставки-форума «Радость Слова» в Пятигорске прошли мероприятия, посвященные святителю Тихону, Патриарху Всероссийскому

Председатель Издательского Совета принял участие в книжном фестивале «Китоврас» во Владимире

В Пятигорске открылась выставка-форум «Радость Слова»

Православная книжная выставка-форум «Радость Слова» откроется в Пятигорске

В ТАСС прошла пресс-конференция, посвященная миссии Русской Православной Церкви в Африке

Якутская епархия реализовала миссионерский проект на территории Момского улуса

В Москве состоится презентация книги архиепископа Элистинского и Калмыцкого Юстиниана «Глас вопиющего в степи»

В ТАСС состоится пресс-конференция «Русская Православная Церковь в странах Африки: миссия и планы развития»