Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

Патриархия

Интервью епископа Аргентинского и Южноамериканского Леонида агентству ТАСС

Интервью епископа Аргентинского и Южноамериканского Леонида агентству ТАСС
Версия для печати
29 декабря 2014 г. 16:41

По результатам визита в столицу Бразилии епископ Аргентинский и Южноамериканский Леонид дал интервью корреспонденту ТАСС Игорю Варламову.

— Вы только что совершили визит в Бразилию в столицу Бразилиа, где отслужили Божественную литургию в новообразованном храме в честь иконы Божией Матери «Одигитрия». Как Вы находите нынешнее состояние дел в православном бразильском благочинии?

— Это был не только первый архипастырский визит в бразильскую столицу Бразилиа, но и первая Литургия, отслуженная там епископом Русской Православной Церкви Московского Патриархата. Вы правильно заметили, что мы недавно приняли в свою епархию этот храм, где у нас рукоположен священник. Конечно, мне было радостно видеть, что около ста человек — людей различных национальностей и языковой принадлежности — были на богослужении. Всех их объединяло то, что они православные. Присутствовал наш дипломатический корпус во главе с послом Сергеем Погосовичем Акоповым, были сотрудники посольства Белоруссии во главе с послом Леонидом Федоровичем Крупцом. Стечение большого количества людей для меня стало значимым духовным подспорьем.

Что касается в целом бразильского благочиния, то, основываясь на опыте года и четырех месяцев моего послушания, могу сказать, что здесь, в крупнейшей стране Южной Америки, идет уверенное укрепление православной веры. Только что, как я уже говорил, мы приняли в состав епархии храм в честь иконы Божией Матери «Одигитрия» в Бразилиа, совсем недавно в епархию вошел вновь образованный приход со старинным храмом в городе Сан-Паулу, куда уже назначен клирик. К ближайшему Священному Синоду мы готовим регистрацию португалоязычной общины в городе Рио-де-Жанейро. Там до последнего момента у Русской Православной Церкви Московского Патриархата был храм святой мученицы Зинаиды. Наблюдая усиливающуюся тягу к познанию Православия со стороны португалоязычных жителей Рио-де-Жанейро, мы посчитали целесообразным открыть для них отдельную общину, у которой сейчас два диакона. Один из них, отец Марселу, продолжает нести службу в храме святой мученицы Зинаиды, а второй диакон — рукоположенный мною отец Роман — сейчас проходит практику в кафедральном соборе Буэнос-Айреса с дальнейшей перспективой рукоположения в священники.

В благочинии мы видим растущую активность прихожан и пастырей. Надо отметить, что клирики всех храмов Русской Православной Церкви в Бразилии несут большую и весьма разнообразную нагрузку вплоть до поддержания сайтов на русском и португальском языках. Я считаю, что на сегодняшний день православная религиозная жизнь на бразильской земле развивается и обогащается, и меня как управляющего епархией это радует.

— Вы отметили, что уже более года несете послушание в Южной Америке. Как живется здесь православному архипастырю? Как сложились отношения с паствой, со светским обществом в Буэнос-Айресе?

— Отношения с людьми выстраиваются очень хорошие, несмотря на то, что это очень непохожий континент на те места, где мне приходилось нести служение ранее. Я без малого двадцать лет несу послушание за рубежом. Занимался и занимаюсь внешней политикой Церкви. Думаю, применительно к теме вопроса уместна будет притча про старца у ворот города. Подошел странник к воротам и спросил старца: «Какие здесь люди?». В ответ старец поинтересовался: «А какие люди жили там, откуда ты пришел?» — «Там, откуда я пришел, люди были плохие, склочные и завистливые». — «Вот таких же плохих людей ты найдешь и здесь», — ответствовал старец. Приходит другой путник и обращается к старцу с таким же вопросом про живущих в городе людей. И вновь старец отвечает вопросом на вопрос: «А что за люди там, откуда ты пришел?» — «Там, откуда я прибыл, живут очень хорошие, добрые, любвеобильные люди». — «Вот таких же ты встретишь и в этом городе», — напутствовал старец. Наблюдавший все это со стороны свидетель подошел к старцу и говорит: «Ну как же вы могли дать столь разные ответы этим людям?». На что старец заметил: «Что человек из себя представляет, с каким он настроем и духовным отношением идет к людям, то он в них и видит».

— Ваша епархия в географическом плане — самая обширная по площади в Русской Православной Церкви и самая удаленная от центра. Есть ли для православного епископа какая-то южноамериканская специфика, то с чем Вы не сталкивались ранее в Вашей архипастырской деятельности?

— Вы знаете, это моя первая кафедра, я недавно (в июне 2013 года — прим. ТАСС) был наречен во епископа. До этого мне довелось нести в Египте в Каире высокое служение в качестве представителя Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Александрийском и всей Африки. Африка и Южная Америка — это два очень разных континента, но оба — большие и интересные

Конечно, здесь в Южной Америке мне приходится самому быть полноправным управляющим и в подчинении иметь достаточное количество людей. А люди это — в основном семейные, несущие тяготы дальней командировки, разнесенные пастырской службой по огромному континенту. Их нужды и вопросы, возникающие в связи с этим, всечасно в поле моего внимания.

Я пока еще не посетил все вверенные мне страны, но уже сейчас могу сказать, что континент мне пришелся по душе. Прежде всего тем, что этот континент — христианский. Природа здесь обильна и красива, и люди, которые здесь проживают, в большинстве своем наделены внутренней духовной красотой.

— А какое место в деятельности епископа занимают вполне земные, проще говоря, административно-хозяйственные заботы жизни епархии?

— Административно-хозяйственная нагрузка всегда занимает большое место в заботах руководителя, и от этого мне никуда не деться. Но, слава Богу, я благодарен тем людям, которые находятся рядом со мной, которые мне помогают. Я имею ввиду и ближайших помощников, и служителей на местах. Конечно, некоторым вопросам вполне земного свойства по приезду пришлось уделять первоочередное внимание. Это касается и отчетности различной, и вопросов юридического характера. Заниматься приходится, увы, и судебными разбирательствами, как бы этого ни хотелось избежать. К сожалению, есть люди, которые пытались в прошлом паразитировать на имени Русской Православной Церкви. И нам такой трудной работы по восстановлению справедливости предстоят еще месяцы, а может даже годы. Ведь в силу местных особенностей и традиций определенные вопросы, особенно бюрократического толка, решаются медленней, чем хотелось бы. Но мы усилий не прекращаем, трудимся кропотливо и ежедневно.

— Владыка, в преддверии Нового года принято спрашивать о планах…

— Сразу вспоминается изречение: «Если хотите рассмешить Бога, то расскажите Ему о завтрашних планах». Но, конечно же, представление о том, что надо делать, у нас есть. Епархия, как мы говорили, у нас обширная, и везде православные люди ждут епископа. Я четыре раза уже побывал в Чили, пять раз в Бразилии, два раза в Перу, много поездок было по Аргентине. 

В исполнение договоренностей между нашим Патриархом Кириллом и ныне покойным президентом Венесуэлы Уго Чавесом надо мне ехать в Каракас, обсуждать там круг вопросов с преемником Чавеса президентом Мадуро. Это будет важная встреча. Непременно надо побывать в Эквадоре, в Панаме, в Чили. Предстоит в Бразилии добраться до Амазонии — там в городе Манаус у нас тоже есть община, которая, отмечу, находится сейчас в стадии регистрации.

Ну, и нельзя оставлять без внимания и попечения многие повседневные дела и особые события, включая такие важные, как Конференция православных епископов Америки. Так что трудов предстоит очень много. Просим у Бога сил физических и духовных, и, думаю, что с помощью Всевышнего, все у нас получится.

Аргентинская епархия/Патриархия.ru

Все материалы с ключевыми словами